Inner Beloved

 

Here you are again
Nothing more to hide
Everything is out there, anyway
I am glad you are here, my friend

It is what it is
You know the truth
Yet,  here you are again
There is still love, my friend

Never truly gone
Not even now, at the end
End of the darkest night
Here you are again, my friend

Ready to be surprised
Ready to be found
Ready to be received
Ready to be healed

This is the day
Yes, this, is, the day
It broke through
You, broke through, my friend

Love is stronger than death
It is here
At the end of the line
Love is here, my friend

Taking a hold of your heart
Healing what ripped you apart
You know pain
You will know, love, my friend…

…and you will be free

The Bright Bird / Den lyse fuglen

I  watched the bright bird
fling itself past
before it flew lightly further
In a moment I was there
with the bird in its dance

Jeg så den lyse fuglen
som svingte forbi
før den fløy lett videre
I et øyeblikk var jeg der
med fuglen i dens dans

This poem was originally written in Norwegian. A little help from ChatGPT helped me correct the English wording.